100 verbos alemanes - formato PDF - para descargar
Escuchar el verbo:Infintiv | Präteritum | Partizip II | |
---|---|---|---|
vergessen | vergaß | vergessen |
Traducción |
---|
olvidar |
Indikativ
Präsens | |||
---|---|---|---|
ich | vergesse | ||
du | vergisst | ||
er/sie/es | vergisst | ||
wir | vergessen | ||
ihr | vergesst | ||
sie | vergessen |
Präteritum | |||
---|---|---|---|
ich | vergaß | ||
du | vergaßest | ||
er/sie/es | vergaß | ||
wir | vergaßen | ||
ihr | vergaßt | ||
sie | vergaßen |
Perfekt | |||
---|---|---|---|
ich | habe | vergessen | |
du | hast | vergessen | |
er/sie/es | hat | vergessen | |
wir | haben | vergessen | |
ihr | habt | vergessen | |
sie | haben | vergessen |
Plusquamperfekt | |||
---|---|---|---|
ich | hatte | vergessen | |
du | hattest | vergessen | |
er/sie/es | hatte | vergessen | |
wir | hatten | vergessen | |
ihr | hattet | vergessen | |
sie | hatten | vergessen |
Futur 1 | |||
---|---|---|---|
ich | werde | vergessen | |
du | wirst | vergessen | |
er/sie/es | wird | vergessen | |
wir | werden | vergessen | |
ihr | werdet | vergessen | |
sie | werden | vergessen |
Futur 2 | |||
---|---|---|---|
ich | werde | vergessen | haben |
du | wirst | vergessen | haben |
er/sie/es | wird | vergessen | haben |
wir | werden | vergessen | haben |
ihr | werdet | vergessen | haben |
sie | werden | vergessen | haben |
Imperativ
Imperativ | |||
---|---|---|---|
(du) | Vergesse / Vergiss ! | ||
(wir) | Vergessen wir ! | ||
(ihr) | Vergesst ! | ||
(sie) | Vergessen Sie ! |
Frases en alemán con el verbo - vergessen - olvidar
Escuchar las frases:
Bitte vergiss mich nicht!
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!
Sie hatte mich bereits vergessen.
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!
Du hast unseren Hochzeitstag vergessen.
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!
Lehrer. Guten nacht, guten morgen. Bitte vergiss mich nicht (Por favor, no me olvides!)/ Sie hatte mich bereits veregessen ( Ella ya me había olvidado)/ Du hast unseren Hochzeitstag vergessen ( Tú has olvidado nuestro aniversario de bodas). Vielen Danke. Grüsse.
Como siempre sacándole provecho al excelente curso de alemán.
1.Por favor no me olvides.
2.Ella ya me habia olvidado .
3.Tu haz olvidado nuestro aniversario de bodas.
Hallo!
Ich denke, die bisherigen Aussagen übersetzt werden wie folgt :
1.- Por favor, no me olvides
2.- Ya me me había olvidado
3. – Has olvidado nuestro aniversario de boda
Mit freundlichen Grüßen