100 verbos alemanes - formato PDF - para descargar
Escuchar el verbo:Infintiv | Präteritum | Partizip II | |
---|---|---|---|
lassen | ließ | gelassen |
Traducción |
---|
dejar, renunciar |
Indikativ
Präsens | |||
---|---|---|---|
ich | lasse | ||
du | lässt | ||
er/sie/es | lässt | ||
wir | lassen | ||
ihr | lasst | ||
sie | lassen |
Präteritum | |||
---|---|---|---|
ich | ließ | ||
du | ließest | ||
er/sie/es | ließ | ||
wir | ließen | ||
ihr | ließt | ||
sie | ließen |
Perfekt | |||
---|---|---|---|
ich | habe | gelassen | |
du | hast | gelassen | |
er/sie/es | hat | gelassen | |
wir | haben | gelassen | |
ihr | habt | gelassen | |
sie | haben | gelassen |
Plusquamperfekt | |||
---|---|---|---|
ich | hatte | gelassen | |
du | hattest | gelassen | |
er/sie/es | hatte | gelassen | |
wir | hatten | gelassen | |
ihr | hattet | gelassen | |
sie | hatten | gelassen |
Futur 1 | |||
---|---|---|---|
ich | werde | lassen | |
du | wirst | lassen | |
er/sie/es | wird | lassen | |
wir | werden | lassen | |
ihr | werdet | lassen | |
sie | werden | lassen |
Futur 2 | |||
---|---|---|---|
ich | werde | gelassen | haben |
du | wirst | gelassen | haben |
er/sie/es | wird | gelassen | haben |
wir | werden | gelassen | haben |
ihr | werdet | gelassen | haben |
sie | werden | gelassen | haben |
Imperativ
Imperativ | |||
---|---|---|---|
(du) | Lasse / Lass ! | ||
(wir) | Lassen wir ! | ||
(ihr) | Lasst ! | ||
(sie) | Lassen Sie ! |
Frases en alemán con el verbo - lassen - dejar, renunciar
Escuchar las frases:
Er lässt mich nicht in die Wohnung.
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!
Sie ließ mich hinein. (in die Wohnung)
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!
Wir lasse dich nicht im Stich.
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!
El no me deja su piso ( alojamiento )
Te dejan en la estacada.
Nosotros no renúnciamos.
Das kurs ist sehr wichtig. Es kann man viele Dinge lernen und ausserdem ist sehr leicht zu verstehen
Er lässt mich nicht in die Wohnung.
El no me deja el apartamento.
Sie liesß mich hinein (in die Wohnung).
Ella no me dejó entrar.
Wir lassen dich nicht im Stich.
No te vamos a defraudar.