Morgenstund hat Gold im Mund.
A quien madruga, Dios le ayuda. (La madrugada, lleva el oro en la boca)
seguir con el siguiente proverbio
Volver a la lista de proverbios
Morgenstund hat Gold im Mund.
A quien madruga, Dios le ayuda. (La madrugada, lleva el oro en la boca)
seguir con el siguiente proverbio
Volver a la lista de proverbios
Sieh dir diesen Beitrag auf Instagram anEin Beitrag geteilt von Useful German with Chris (@usefulgerman) am
Hola. Esa es una buena frase.
Hola,
Creo que te equivocaste, escribiste «Gold» en vez de Gott.
Atte,
Hola Hilda. No me equivoqué. La frase alemana dice «oro» el equivalente español es con diós. Saludos!
No por mucho madrugar amanece más temprano. Diría el vago.
jaja
este es el antónimo del proverbio