Es ist nicht alles Gold was glänzt.
No todo lo que brilla es oro. (No todo lo que brilla es tan bueno como parece, pueden ser cosas o personas.)
seguir con el siguiente proverbio
Volver a la lista de proverbios
Es ist nicht alles Gold was glänzt.
No todo lo que brilla es oro. (No todo lo que brilla es tan bueno como parece, pueden ser cosas o personas.)
seguir con el siguiente proverbio
Volver a la lista de proverbios
Sieh dir diesen Beitrag auf Instagram anEin Beitrag geteilt von Useful German with Chris (@usefulgerman) am
«No es oro todo lo que reluce».
«Las apariencias engañan».
«Perro ladrador,poco mordedor.»
Profesor: es lo mismo decir: «Es ist nicht alles Gold was glänzt» que: «Alles, was glänzt, ist Gold»?. Vielen danke.
No es lo contrario. Ademas la segunda frase no es correcta, porque existen otras cosas que oro que también brillan.
Hallo!
Guten Morgen!
En castellano el refran:
Es ist nicht alles Gold was glänzt.
Se traduciría por:
No es oro todo lo que reluce.
Bis Bald!
Das ist wahr , es ist nicht Gold was glänzt .
Este programa es fantastico me ayuda mucho lo las extraordinario es audio felicitaciones y gracias