Aller Anfang ist schwer.
Todos los comienzos son dificiles.
Proverbios en alemán
- Aller Anfang ist schwer.
- Aller guten Dinge sind drei.
- Alte Liebe rostet nicht.
- Alter geht vor Schönheit.
- Andere Mütter haben auch schöne...
- Auch ein blindes Huhn findet mal...
- Auf alten Schiffen lernt man segeln.
- Aus den Augen, aus dem Sinn.
- Aus Schaden wird man klug.
- Besser spät als nie.
- Der Klügere gibt nach.
- Die Hoffnung stirbt zuletzt.
- Dummheit schützt vor Strafe nicht.
- Ehrlich währt am längsten.
- Ein Spatz in der Hand ist besser als...
- Ein Unglück kommt selten allein.
- Eine Krähe hackt der anderen kein...
- Eine Schwalbe macht noch keinen...
- Einem nackten Mann kann man...
- Einen alten Baum verpflanzt man nicht.
- Einem geschenkten Gaul schaut...
- Einen schönen Menschen entstellt...
- Einmal ist keinmal.
- Einsicht ist der erste Weg zur...
- Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
- Es gibt nichts Gutes, außer man tut es.
- Es ist nicht alles Gold was glänzt.
- Es ist noch kein Meister vom Himmel...
- Früh übt sich, wer ein Meister...
- Geben ist seliger denn Nehmen.
- Geld allein macht auch nicht glücklich.
- Gelegenheit macht Diebe.
- Geteiltes Leid ist halbes Leid.
- Getroffene Hunde bellen.
- Gleich und Gleich gesellt sich gern.
- Gut Ding will Weile haben.
- Hochmut kommt vor dem Fall
- Hunde die bellen beißen nicht.
- Im Dunkeln ist gut munkeln.
- In der Ruhe liegt die Kraft.
- Ist der Ruf erst ruiniert, lebt sich’s...
- Keine Antwort ist auch eine Antwort.
- Kleider machen Leute.
- Kommt Zeit, kommt Rat.
- Lachen ist die beste Medizin.
- Lange Rede, kurzer Sinn.
- Lehrjahre sind keine Herrenjahre.
- Liebe geht durch den Magen.
- Lieber arm dran als Arm ab.
- Lügen haben kurze Beine.
- Man muss die Feste feiern, wie sie...
- Man soll den Tag nicht vor dem...
- Messer, Gabel, Schere, Licht sind für...
- Mit Speck fängt man Mäuse.
- Morgen, Morgen nur nicht heute...
- Morgenstund hat Gold im Mund.
- Nach dem Essen sollst du ruhn oder...
- Not macht erfinderisch.
- Ohne Fleiß kein Preis.
- Ordnung ist das halbe Leben.
- Pech in der Liebe, Glück im Spiel.
- Probieren geht über studieren.
- Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
- Reisende soll man nicht aufhalten.
- Sport ist Mord.
- Steter Tropfen höhlt den Stein.
- Stille Wasser sind tief.
- Totgesagte leben länger.
- Trau, schau wem!
- Übermut tut selten gut.
- Übung macht den Meister.
- Unkraut vergeht nicht.
- Unter Blinden ist der einäugige König.
- Vater werden ist nicht schwer...
- Voller Bauch studiert nicht gern.
- Von nichts kommt nichts.
- Vorfreude ist die schönste Freude.
- Vorsicht ist die Mutter der...
- Was Du heute kannst besorgen...
- Was Hänschen nicht lernt...
- Was ich denk und tu, trau ich...
- Was sich neckt, das liebt sich.
- Wenn das Wörtchen „wenn“ nicht...
- Wer A sagt muss auch B sagen.
- Wer Anderen eine Grube gräbt...
- Wer den Pfennig nicht ehrt...
- Wer einmal lügt dem glaubt man...
- Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht...
- Wer nicht kommt zur rechten Zeit...
- Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
- Wer nicht will, der hat schon.
- Wer schön sein will muss leiden.
- Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
- Wer zuletzt lacht, lacht am Besten.
- Wer zu spät kommt, den bestraft...
- Wie der Vater, so der Sohn.
- Wie man in den Wald hinein ruft...
- Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
- Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
- Zeit heilt alle Wunden.
Clase de alemán
Recursos para aprender alemán
Sieh dir diesen Beitrag auf Instagram anEin Beitrag geteilt von Useful German with Chris (@usefulgerman) am
Por favor quisiera aprender Alemán vivo en Berlín me pueden dar alguna referencia o numero de teléfono de una profesora pero que hable también español. Gracias. Esta página es estupenda, pero quisiera aprender mas de prisa .
Hallo, Chris. Guten morgen!!!
Ich brauche ein List von Klassen, bitte. 🙂
Creo que he borrado, sin querer, algunas y me gustaría tener un correlativo para poder enumerarlas en un archivo.
Vielen danke!!!
hola Chris, tengo una amiga alemana. Ella da clases de Español el Alemania. Le puedo dar tu correo’?
Me encanta está página. Enhorabuena a quién la gestiona. Resulta muy interesante y de gran ayuda.
Aller Anfang ist schwer, aber Ich studiere gern. Muchas gracias me encanta como está diseñado. Danke Danke
Hallo Marta, me parece muy interesante tu aclaración, pero la verdad me quedé con la duda, la traduccion esta correcta o no?
Hola
¿Por qué en el proverbio se escribe «Aller»?
y no «Alles Anfang ist schwer»
Atte.
porque es – der Anfang
Aller Anfang ist schwer «todos los comienzos son difíciles», entiendo que la frase está en singular y seria «todo comienzo es difícil»
¡Hola Mario!
Te respondo a tí por ser el último en haber comentado el tema este, pero he visto que ya lo han mencionado otros anteriormente. Así que aquí queda para todo el que siga esta estupenda web por la que felicito a su creador que se lo merece con creces.
Como Traductora Jurada de Alemán me gustaría comentarles lo siguiente: hay que tener en cuenta que las traducciones de proverbios no se realizan de esa forma tan literal partiendo de la idea de » si en alemán está el sustantivo en singular, en español también hay que traducirlo así».
Al traducir proverbios lo que hay que tener en cuenta es cómo se dice eso mismo en el idioma al que estamos traduciendo. Y en el caso de los proverbios contamos con la ventaja de que en muchos de los casos existe el equivalente.
Les pongo un ejemplo para que se vea más claro lo que quiero decir:
el refrán «perro ladrador, poco mordedor» en alemán se dice «Hunde, die bellen, beiβen nicht.»
¡Un placer conocer foros tan interesantes como este!
Buena tarde a todos.
Vielen Dank, quiero aprender el idioma aleman y pondre todo mi empeno para lograrlo.
Gracias por todas las lecciones enviadas!! Trabajo demasiado y me falta tiempo para aprender……
Quisiera saber de que manera se hace mas facil aprender el idima aleman o que metodos tengo que utilizar paara no olvidarme.
Saludos desde Ecuador, con carino Maria
Según mi experiencia – estudiar cada día un poco (puede ser cuando esperes el bús, cuando comes, cuando estás esperando alguien etc…)
me inmagino que debes estr llenos de palabras como «muchas gracias», asi que te escribo para decirte que de todos los cursos que intento hacer, el tuyo me subio enseguida a la cabeza, la manera de dividir las fraces me hacen facil para la pronunciacion y verdaderamente facíl el aprender este idioma; que ahora necesito hablarlo, para poder integrarme y trabajar en lo que me gusta.
Dios te bendiga y te regrese al doble en ganancias tus esfuerzos.
Gracias Juan Manuel. Este año voy a intentar de mejorar la pagina, añadir más lecciones, lecturas, dictados y también explicar más gramática. Pero yo se que no puede hacer todo por eso para mi lo más importante es – motivar a la gente. Con motivación se puede aprender más y se puede además de la página utilizar libros y conversaciónes con gente que habla alemán. Yo creo, la motivación es lo que cuenta. Si soy capaz de motivar la gente – misión acomplida, si no soy capaz de motivar os – fallo. Un abrazo!
Hola
Tu familia es Españoles?
No. Soy alemán. Y toda mi familia es alemana.
excelente
Hallo
Tengo una duda sobre esta frase Aller Anfang ist schwer.
La traducción está en plural «Todos los comienzos son dificiles»,pero el sustantivo Anfang está en singular, y el verbo está en tercera persona singular. Por lo que la traducción correcta debería ser «Todo comienzo es difícil» (singular)¿Estoy bien o hay algo que aún no entiendo? Por favor aclárenmelo.
Hallo, Lieber leirer!
Me encantan las frases hechas, sus clases son muy buenas y cada día voy avanzando más, aunque no como quisiera, pero ahí vamos!
Vielen danke.