die Erkältung - el resfriado
Volver a la 66. lectura | Lista de todas lecturas | Seguir con la 68. lectura |
Nun ist es soweit. Auch meine Nase läuft und ich muss ständig husten. Ausserdem habe ich Kopfschmerzen. Wenn es so weiter geht, werde ich heute Nacht bestimmt Fieber haben.
Am Besten ich gehe gleich in die Apotheke und hole mir einen Hustensaft.
[ palabras que no estan en la lista puedes encontrar en mi diccionario ]
- Apotheke (die) - la farmacia
- Fieber (das) - la fiebre
- Grippewelle (die) - una epidemia (ola) de gripe = mucha gente con gripe
- Hustensaft (der) - jarabe para la tos
- Kopfenschmerzen (die, Pl.) - dolor de cabeza
- Menschen (die, Pl.) - seres humanos
- Nacht (die) - la noche
- Nase (die) - la nariz
- Zeitung (die) - el periódico
- erkälten (sich) - resfriarse
- glauben - creer / opinar / pensar
- holen - ir por / buscar / comprarse
- hören - escuchar
- husten - toser
- laufen - aquí: moquear
- niesen - estornudar
- sehen - ver
- stehen - aquí: estar escrito
Lieber Chris¡
Vielen Dank¡ für deine Arbeit
Miriam
en la ultima frase, por que no se dice «Am besten GEHE ICH …»?parece mas logico poner el verbo primero.
Ich glaube ich habe mich erkältet
Creo que me he resfriado
Hola, me encanta la página, me ayudan mucho las lecturas, gracias!!!
laufen tiene varios significados, segun el contexto!
Hola le doy las gracias por su apuesta para que aprendamos alemán, es una herramienta realmente esplendida, gracias por compartirlo.
Atentamente
Aureliano Gutiérrez
El Resfriado
Creo que me he resfriado. Probablemente me he contagiado en el metro de Berlín. Por todas partes se ven y escuchan personas enfermas. Se ven tosiendo y estornudando. En el periódico sale que hay una epidemia de gripe.
Ahora ha llegado el momento. Incluso mi nariz moquea y tengo que toser constantemente. Además tengo dolor de cabeza. Si esto sigue así, esta noche de seguro tendré fiebre.
Lo mejor es que vaya directamente a la farmacia y me compre un jarabe para la tos.
🙂
Gracias
Hay alguna manera de aprender los adverbios? Me cuesta aveces darle sentido a la lectura
porque no puedo con ellos.
«Am besten ich gehe…» oder Am besten, gehe ich…
Me parece que estamos aprendiendo nuevo vocabulario. Así es progresivo el aprendizaje. Gracias por su esfuerzo para que nosotros podamos ampliar esa enseñanza. Me ha ayudado mucho las declinaciones.
Am Besten ich gehe gleich in die Apotheke und hole mir einen Hustensaft.
Am Besten gehe ich gleich ……
Yo creo que me he resfriado.Probablemente me he contagiado en el metro de Berlin.Por todos lados se ven y se oyen hombres que estan enfermos.Se les ve toser y estornudar.En el periodico hablan de una epidemia de gripe.
Asi es pues.Tengo mocos y debo estornudar constantemente.Ademas me duele la cabeza.Esta noche tendre sin duda fiebre.
Lo mejor es ir a la farmacia y comprarme un jarabe para la tos.
Creo que me he resfriado. Posiblemente me he contagiado en el metro de Berlin.Por doquier se ven y se oyen hombres que están enfermos.Se les ve toser y estornudar. En el periódico se dice algo sobre una epidemia de gripe.
Así es pues. Moquea mi nariz y debo toser constantemente. Además tengo dolor de cabeza. Llegado a este extremo, tendré sin duda fiebre estas noche. Lo mejor es ir a la farmacia y traerme un jarabe.
Wie sagman… Ich kann nicht heute zum arbeiten gehen… Como escribo un E-meil al trabajo para decir que estoy con gripe y no puedo ir a trabajar…?
Ich glaube erekalte ist ein virus.
Nase(die)-la nariz
erkälten (sich) – resfriarse
Vielen Dank Andrea!
Danke Andrea!
laufen – aquí: moquear
Grippewelle – una epidemia de gripe
Gracias jose! lo he cambiado! Eres una gran ayuda! 🙂