die Instrumente - los instrumentos
Volver a la 48. lectura | Lista de todas lecturas | Seguir con la 50. lectura |
Ihm gefällt der Klang der Geige und er hört gern zu, wenn andere Musiker auf einem Saxophon oder einem Akkordeon spielen.
Er möchte später Konzertmusiker werden und in einem Orchester spielen. Deshalb überlegt er, welches Instrument er zusätzlich zum Klavier noch lernen sollte. Spielst Du ein Instrument ?
[ palabras que no estan en la lista puedes encontrar en mi diccionario ]
- Geige (die) - el violín
- Klang (der) - el sonido / el son
- Klavier (das) - el piano
- Mensch (der) - el ser humano
- Schlagzeug (das) - la bateria
- gefallen - gustar, molar
- mögen - gustar, querer
- singen - cantar
- spielen - jugar
- überlegen - relfexionar, pensar, considerar
Ich spiele ein bisschen Gitarre
Los instrumentos.
Michael es una persona muy musical .El puede tocar piano y cantar .Hay otros instrumentos que a el le gustan …el le gusta la batería pero es muy ruidosa para su cuarto de ninos .El le gusta el sonido del violín y oye con gusto cuando otros cusimos tocan saxofón o un acordeón .El quiere mas adelante músico de concierto ser ,y en una orquesta tocar.Por esto el piensa cual debe estudiar adicional ademas del piano.Tocas tu algún instrumento ?Nein ich spiele kein Instrument.
Los Instrumentos.
Michael es una persona muy musical. Él puede tocar el piano y cantar. Hay otros instrumentos que le gustan. Le gusta la batería, pero es demasiado ruidosa para el cuarto de los niños.
A él le gusta el sonido del violín y le gusta escuchar cuando otros músicos están tocando el saxofón o el acordeón.
Más adelante él quiere convertirse en concertista y tocar en una orquesta. Por lo tanto reflexione sobre cual instrumento también deberá aprender a tocar además del piano. Tocas algún instrumento?
🙂
Ich weiß nicht, ein Musikinstrument zu spielen 🙁
Lehrer!
«Gitarre» oder «Klampfe» sagen sie?
Danke
ambas palabras se dicen. Klampfe es coloquial y se dice solo entre amigos/musicos y solo en algunas regiones de Alemania.
Ich denke dass Michael ist ein Kind. Darum … zu laut für sein Kinderzimer, must sein … «para su pieza de niño». Danke für deine Übersetzung. Ich lesse dich gerne. Luis.
Bien por las traducciones!!! Van a actualizar la pagina con mas audio!!??
ich spiele gitarre und folge lernen
Michael es un hombre muy musical. Puede tocar piano y cantar.Hay otro instrumentos que le gustan.Le gusta la batería, pero es muy ruidosa para la habitación de sus hijos.
A él le gusta el sonido del violín y lo escucha con agrado cuando otros músicos tocan el saxofón o el acordeón.
Le gustaría más adelante ser concertista y tocar en una orquesta. Mientras reflexiona sobre que instrumento además del piano puede aprender.
¿Tocas tú un instrumento?
Leider nicht.
Hoy encontré está página ! Estoy muy contenta porque después de mucho tiempo queriendo aprender alemán pienso que con su maravilloso recurso podré llevar a cabo mi sueño. Gracias! Me parece un excelente trabajo !!
Bien por Tere al incluir la traducción, que siempre alguna palabrilla hay que buscar en el diccionario, porque no sale del todo la traducción autónoma.
Michael ist ein sehr musikalischer Mensch. Er kann Klavier spielen und singen. Es gibt noch weitere Instrumente die ihm gefallen. Er mag das Schlagzeug, aber es ist zu laut für sein Kinderzimmer.
Michael es un ser humano muy musical.El puede tocar el piano y cantar.
Hay otros instrumentos que le gustan.A él le gusta la batería, pero es muy ruidosa para su cuarto de niños.
Ihm gefällt der Klang der Geige und er hört gern zu, wenn andere Musiker auf einem Saxophon oder einem Akkordeon spielen.
A él le gusta el sonido del violín y le gusta mucho escuchar,cuando algún músico toca un saxofón o un acordeón.
Er möchte später Konzertmusiker werden und in einem Orchester spielen. Deshalb überlegt er, welches Instrument er zusätzlich zum Klavier noch lernen sollte. Spielst Du ein Instrument?
A el le gustaría después ser un músico de concierto o tocar en una orquesta.
Por tanto el considera cuál isntrumento además del paino, debería aprender. Tocas algún instrumento?
Me gusta la música pero sólo se aplaudir.
Gracias por la traducción Tere ser muy amable
Ich bin Musiker von Beruf,ich spiele Congas und Bongos und meine Spezialität ist die Latin Musik und Latin Jazz. Leider ich spiele nicht so viel nur ab und zu. ich bin in Deutschland nur ein Jahr halb und ich muss mehr kontakten mit anderen Musikern machen.. ich finde diese Seite super!!!!
Mir gefallt latin Musik , Congas und Bongos ich mag horen.
Ich spiele Posaune. Diese Seite ist sehr gut. Ich habe Deutsch vier Jahre gelernet, aber jetz habe ich viel vergehesen. Danke schön für deine Arbeit.