jemandem die Daumen drücken
alguien – los pulgares – pulsar/aprentar[audio:https://www.aprendealeman.com/audio/expresiones/daumen.mp3]
Significa:
- desear suerte
- jemandem Glück wünschen
Ejemplo:
- Bitte drücke mir die Daumen!
Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.
jemandem Daumenschrauben anlegen
a alguien – las – clavijas – apretar[audio:https://www.aprendealeman.com/audio/expresiones/daumen2.mp3]
Significa:
- apretar las clavijas a alguien
- jemanden unter Druck setzen, jemanden foltern
Ejemplo:
- Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.
Der daumen, Der Ziegefinger,Der mittelfinger, Der ringfinger, Der Kleinefinger
ya se a quien quiero apretarle las clavijas!!!
◾Bitte drücke mir die Daumen!
–¡Por favor deséame suerte!
◾Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
–El consejo de supervisión quiere el jefe de sección apriete las clavijas
Apretar las clavijas: Tratar a una persona con dureza o severidad para que haga algo o se esfuerce al máximo
jemandem die Daumen drücken
Die neuen Modelle haben einen rotierenden Daumen die alles besser macht.
jemandem Glück wünschen.
Und zwei Daumen hoch fûr unsere glânzende Hauptdarstellerin
Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
El administrador quiere que el jefe de departamento se apriete las tuercas.
jemandem die Daumen drücken
Die neuen Modelle haben einen rotierenden Daumen de alles besser macht.
Buen día, muchas gracias, sigo trabajando en mi aprendizaje.
Lehrer, gracias por tu tiempo y dedicación en enseñarnos alemán!
DANKE!
Gracias, muchas gracias, por ayudarme a entender y aprender este bonito idioma.
Su apoyo es muy valioso para todos los que deseamos conocer la lengua alemana.
Rosalinda
Der Aufsichtsrat will die Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
El consejo quiere apretar las clavijas al jefe de departamento. (?)
Gracias por tu tiempo para la enseñanza.
Es valioso tu aporte. Te felicito, ahora todo depende de mí. Muchas gracias!!!!!!!!!!!!!!
Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
La administración quiere que el jefe del departamento apriete las clavijas.
Bitte drücke mir die Daumen!
¡Deseame suerte!