Expresiones idiomáticas con – Busch

sich in die Büsche schlagen
se – en – los – arbustos – pegar/golpear
[audio:https://www.aprendealeman.com/audio/expresiones/busch.mp3]
Significa:

  • escapar, huir
  • weglaufen

Ejemplo:

  • Er hat uns viel versprochen, sich aber bei den ersten Schwierigkeiten sofort in die Büsche geschlagen.

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

5 Responses

  1. Edna Cruz dice:

    ◾Er hat uns viel versprochen, sich aber bei den ersten Schwierigkeiten sofort in die Büsche geschlagen.

    -Él nos prometió mucho, pero a la primera dificultad inmediatamente huyó.

  2. Edna Cruz dice:

    ◾Er hat uns viel versprochen, sich aber bei den ersten Schwierigkeiten sofort in die Büsche geschlagen.

    -Él nos ha prometido mucho, pero a la primera dificultad inmediatamente huyó.

  3. eduardo dice:

    en mi pais seria
    se rajo en las primeras de cambio

  4. Rosa Ester dice:

    La traducción de «Er hat uns viel versprochen, sich aber bei den ersten Schwierigkeiten sofort in die Büsche geschlagen. »

    ¿sería?

    El nos lo había prometido, pero inmediatamente de la primera difcultad escapó…

Responder a Rosa Ester Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *