Dos poemas de Johann Wolfgang von Goethe (con audio)

Hoy vamos a alegrar a todos que estan tristes y también llenar nuestros corazones de alegria con dos poemas de Goethe.

Der Goethe – El Goethe

[audio:https://www.aprendealeman.com/1-mp3/2013/08-13-1.mp3]

Was wär ich
Que seria yo
Ohne dich,
si tin,
Freund Publikum!
(mi) amigo (el) público!
All mein Empfinden Selbstgespräch,
Toda mi sensación (un) monólogo (no hay alguien que puede escuchar)
All meine Freude stumm.
Toda mi alegría mudo.

Das Beste  – Lo mejor

[audio:https://www.aprendealeman.com/1-mp3/2013/08-13-2.mp3]

Wenn dirs in Kopf und Herzen schwirrt,
Si te da un vuelco al corazón y a la cabeza,
Was willst du Bessres haben!
Que más quieres? (que cosa mejor quieres)
Wer nicht mehr liebt und nicht mehr irrt,
Si has dejado de amar y de errar (dejado para siempre)
Der lasse sich begraben.
Que te entierren!

Escucha también estacita de Goethe

Ejercicio – Deja un comentario:

  1. Que frases dices a tus queridos cuando estan tristes?
  2. Que frases te hacen feliz?

Chris de AprendeAleman.com

¡Quiero ayudar a todos los hispanohablantes a aprender mi querido alemán!
¡Quiero saber quién eres, regístrate y dejame una foto y cuentame de ti!

45 Responses

  1. Angeles dice:

    Hallo Kris! Ich Gratuliere dich.
    Soy Alemana y no pude aprender el Aleman por criarme y estudiar en país de habla hispana, este curso es fantástico y me ayuda muchísimo, de las mejores paginas que encontré en internet. todos los días estudio un poco para lograr hablar y escribir el alemán, mi sueño es poder comunicarme correctamente para irme a vivir con mi familia a Alemania. Muchas gracias por tu esfuerzo y dedicación.

  2. Jess dice:

    Te saludo con afecto desde Durango en México

  3. Jess dice:

    Hola Chris, un millón de gracias elevado a la n-ésima potencia por tus lecciones. Aprecio mucho el gran esfuerzo y dedicación para publicar de manera continua. Aún y cuando carezco del tiempo necesario, cada día leo tus correos para aprender algo. Saludos Bis Bald

  4. Goldie dice:

    ich ich gratuliere ihnen für die Unterricht! ich liebe die deutche Sprache und ich habe Niemand zu sprechen!!
    wenn meine Freunde oder meine Familie sind traurig ich, immer sage ihnen widerstanden werden, beten und Vitamine nehmen!!!
    ein Küss

  5. karina dice:

    no hay mal que por bien no venga!
    los griegos dicen «cada obstaculo/cada mal/ cada problema para bien».
    cada vez que llovio paró. no hay mal que dure 100 anos.
    gracias por tus clases!!!

  6. Angélica dice:

    Muy interesante las clases, danke ……estoy recordando lo que aprendí en el Goethe de Chile y no he podido practicar con nadie. Thüss. Alles Gute.

  7. # Montero dice:

    todo tan hermoso, me enamora el idioma <3

  8. Maria dice:

    Hallo!

    Me estoy poniendo al día con las actividades, y todo lo que encuentro es de todo mi interes. Gracias por esmerarse para que aprendamos.
    Me gustan tambien las citas en Latin.

    saludos desde Medellin

  9. Karin dice:

    Meine geliebte Sätze:
    «Alles wird gut sein» und «Ich liebe dich sehr».

  10. teresa dice:

    !QUE BIEN SUENA!
    ULTIMO VERSO EN ESPAÑOL CORRECTO. «qUE TE ENTIERREN»

  11. Omar dice:

    Hallo guten tag

  12. Nelson dice:

    Porfavor me faltan los boletines de septiembre, octubre , noviembre,
    otra cosa que queria saber en que situaciones puedo usar la palabra Deutchland y Germany
    Muy buena página

    Gracias!

  13. silvia dice:

    Depende de la razon por la que esten triste. pero generalmente les digo que todo ya pasara.
    Algunas de las frase que me hacen feliz son: siempre que llovio paro, despues de la tormenta llega la calma y al mal tiempo buena cara

  14. Fernanda dice:

    Hallo!
    Muy lindo poema!!
    Me gusta mucho el alemán, lástima que no tenga con quién hablarlo para practicar aquí.

  15. luisita dice:

    Que lindo poema. Me encanta

  16. Helton Ritter dice:

    Wer nicht mehr liebt und nicht mehr irrt,
    Si has dejado de amar y de errar.

    Creo que seria mejor «Aquel que has dejado de amar y de errar», pos no es una condición como en «Si has dejado de amar». Cordial saludos desde el Brasil.

  17. silvia dice:

    Ich sage nichts, nur ich hoere was haben zu sagen.
    Bald alles es vorbei.

  18. josefina gutierrez dice:

    cuando están tiste les digo Machen wir einen Spaziergang, y me hace feliz cuando me dicen Gibst du mir einen kub. Danke muy lindos los poemas.

  19. roque dice:

    Poemas con mucho sentido.Danke.

  20. kleinsmall dice:

    1. Ich sage nicht, wir sprechen über die Themen und uns lachen.
    2. Die Sätze gefühle mir nicht gut, aber mier gefallen verschiedene Sätze zum beispiel ,,Es immer unmöglich, bis es getan», ,,Es gibt zwei formen zu sein glücklich ein ist es man dümm und andere scheinen es».

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *