Proverbio alemán – Donnerstag 21. März 2013
(Lista de Proverbios)
[audio:https://www.aprendealeman.com/1-mp3/2013/03-21.mp3]
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Antes es la obligación que la devoción.die Arbeit – el trabajo
die Arbeitslosigkeit – el paro / el desempleo
das Vergnügen – el divertimiento, el placer
die Sorge, die Sorgen – la preocupación, las preocupaciónes
die Beschäftigung – la ocupación, el empleo, el trabajo, el oficio
Ejercicio:
Escribe la forma correcta de los verbos arbeiten y finden y traduce las frases.
1. Ich _______ in einer Schule. (arbeiten)
2. Er hat zwei Jahre lang für ein großes Unternehmen __________. (arbeiten)
3. Auch wer keine Arbeit ________, braucht etwas zu essen. (finden)
Lösung – Solución (de ayer):
- Was suchst du? (suchen)
- Wir haben dich zwei Stunden lang gesucht. (suchen)
- Ich suche meine Brille. (suchen)
Aquí puedes descargar mi: Calendario para aprender alemán – marzo 2013.
Clic aqui para dejar un comentario. Si te gusta: Suscribete a AprendeAleman.com via Email.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Primero es la obligación que la devoción
Ich arbeite in einer Schule
Er hat zweiJahre lang für ein grosses arbeiten
Auch Wer keine arbeit finden braucht etwas zu essen
El proverbio está mal traducido y se dice antes de la devoción está la obligacion.
No de muy bien la traducción lo he intentado pero no se
Hola Teresa, gracias, ya se que no esta muy bien traducida, esperemos que alguien nos puede ayudar traducirla perfectamente …
Ich arbeite in einer Schule.
2. Er hat zwei Jahre lang für ein großes Unternehmen gearbeit.
3. Auch wer keine Arbeit findet, braucht etwas zu essen. (finden)