Diccionario

¿Cómo se dice – la separación – en alemán?

die Teilung       
Tei | lung

¿Cómo se dice Teilung en español?
la separación

SingularPlural
Nominativdie Teilungdie Teilungen
Genitivder Teilungder Teilungen
Dativder Teilungden Teilungen
Akkusativdie Teilungdie Teilungen

Frases en alemán con 'Teilung'


Die Bürger sind gegen die Teilung des Landes.       
¡Falta de traducción, ayudame y escribe tu traducción en los comentarios!

Aprende también la siguiente palabra

14 Responses

  1. José F. Hernández R. dice:

    Guten Tag.

    Die Bürger sind gegen die Teilung des Landes.
    Los ciudadanos están en contra de la separación del país.

    Viel Glück.

  2. Carlos Enrique dice:

    Los ciudadanos están en contra de la separación del pais

  3. manuel dice:

    Querido profesor, al igual que Bibiana yo tambien quiero decirle que su curso es muy bueno y muy completo y que le estoy muy agradecido por su labor altruista de enseñarnos la lengua alemana.
    Muchas gracias y ojala proliferen en el mundo personas como usted.
    Un afectuoso saludo,
    Manuel

  4. Mari dice:

    Die Bürger sind gegen die Teilung des Landes.

    Los Ciudadanos estan en contra de la separacion del Pais.

    Duda.

    no se como emplearlo correcto con el genitivo del Pais o de su Pais?

    Gracias,que tenga un gran dia

  5. RUBEN DARIO dice:

    El Curso es magnífico!!…y Gratis !!….es una bendición de Dios , a través del nuestro buen profesor, que sacrifica su tiempo y su esfuerzo por nosotros !!…MIL GRACIAS !!…DIOS LO GUÍE !!..Y LO BENDIGA SIEMPRE !!…para que nos siga con fe enseñando !…EIN TAUSEND DANK !!

  6. Josefina aus Malaga dice:

    Die Bürger sind gegen die Teilung des Landes.
    Los ciudadanos estan en contra de la division del pais.

  7. Migus dice:

    Hola Christian!
    Guten Tag!
    Te cuento que a mí no me parece mal que pongas la frase “si quieres darte de baja…”, fijate la cantidad de habitantes que hablan el idioma alemán…. y Uds. mismos cuando salen de su Germany, prefieren hablar english “porque todos lo saben”…; digamos que el idioma es difícil de aprender pero no imposible; hay que tener “mucho aguante” y ganas de trabajar, nada más que eso.
    La frade del día: Los ciudadanos están en contra de la separación de su nación.

  8. eduardo dice:

    Die burger sind gegen die teilung des landes
    los ciudadanos estan contra la separacion del pais

  9. beatriz dice:

    los ciudadanos estan contra de este pais.

  10. tere dice:

    Die Bürger sind gegen die Teilung des Landes.
    Los ciudadanos están en contra de la separación del país.

  11. Diego Pardo Martínez dice:

    Esto va de chiste. Me he metido en el TRADUCTOR con audio para
    verbalizar la frase – ich mag keine Nudeln – y me ha salido :
    – ich mag deinen Busen – ¡ Jajajaja…! Una frase de amor:
    Me gustan sus pechos. Como vaya a Alemania, voy apañado…
    Bis Bald !

  12. Bibiana dice:

    Die Bürger sind gegen die Teilung des Landes.
    Los ciudadanos están en contra de la separación de su país.
    Al profesor:
    Aprovechando este mensaje, le pediría que no ponga más al comienzo de la lección : ” si no quieres aprender más alemán pincha aquí”
    Ya lo sabemos, pues al final de la lección dice: desincribirse. A mí me cae mal. Tendría que decirnos: Adelante, sigue con el estudio de Alemán” No le parece? Está todo muy bien y muy completo. Los que piden que ponga otros temas, no han visto lo completo que es su Blog. Ud. no se preocupe. Demasiado lo que nos regala. Por favor contestarme. Gracias y saludos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.