Diccionario

Expresiones idiomáticas con – Eingemachte (confitado)

ans Eingemachte gehen
al – enlatado / confitado – ir

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • empezar con lo mas importante / utilizar sus reservas
  • ums Wesentliche gehen / Reserven nutzen

Ejemplo:

  • Die erste Etappe ist geschafft, jetzt geht’s ans Eingemachte!

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

5 Responses

  1. ◾Die erste Etappe ist geschafft, jetzt geht’s ans Eingemachte!
    – Se ha conseguido la primera etapa, ahora vamos con lo más importante1!.

  2. maria luisa dice:

    Die erste Etappe ist geschafft, jetzt geht’s ans Eingemachte!
    La primera etapa es trabajo, ahora vayamos a las reservas.

  3. Maria dice:

    La primera etapa se realizó, ahora ¡vamos al grano!

  4. Joako dice:

    Die erste Etappe ist geschafft = La primera etapa está conseguida.
    Jetzt geht’s ans.Eingemachte = Ahora ve a lo importante.

    Ich bin nicht sicher über “geht’s

    Können Sie bitte erklären ? Danke

  5. Rosa Ester dice:

    -La primera etapa está efectuada, ahora vamos por lo importante…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.