Diccionario

Expresiones idiomáticas con – Daumen (pulgar)

jemandem die Daumen drücken
alguien – los pulgares – pulsar/aprentar

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • desear suerte
  • jemandem Glück wünschen

Ejemplo:

  • Bitte drücke mir die Daumen!

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

jemandem Daumenschrauben anlegen
a alguien – las – clavijas – apretar

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • apretar las clavijas a alguien
  • jemanden unter Druck setzen, jemanden foltern

Ejemplo:

  • Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

11 Responses

  1. Carlos Enrique dice:

    ya se a quien quiero apretarle las clavijas!!!

  2. ◾Bitte drücke mir die Daumen!
    –¡Por favor deséame suerte!

    ◾Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
    –El consejo de supervisión quiere el jefe de sección apriete las clavijas

    Apretar las clavijas: Tratar a una persona con dureza o severidad para que haga algo o se esfuerce al máximo

  3. maria luisa dice:

    jemandem die Daumen drücken
    Die neuen Modelle haben einen rotierenden Daumen die alles besser macht.
    jemandem Glück wünschen.
    Und zwei Daumen hoch fûr unsere glânzende Hauptdarstellerin
    Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
    El administrador quiere que el jefe de departamento se apriete las tuercas.

  4. maria luisa dice:

    jemandem die Daumen drücken
    Die neuen Modelle haben einen rotierenden Daumen de alles besser macht.

  5. Alicia dice:

    Buen día, muchas gracias, sigo trabajando en mi aprendizaje.

  6. Migus dice:

    Lehrer, gracias por tu tiempo y dedicación en enseñarnos alemán!
    DANKE!

  7. Rosalinda dice:

    Gracias, muchas gracias, por ayudarme a entender y aprender este bonito idioma.

    Su apoyo es muy valioso para todos los que deseamos conocer la lengua alemana.

    Rosalinda

  8. joako dice:

    Der Aufsichtsrat will die Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.
    El consejo quiere apretar las clavijas al jefe de departamento. (?)

  9. iver nava dice:

    Gracias por tu tiempo para la enseñanza.

  10. Gladys dice:

    Es valioso tu aporte. Te felicito, ahora todo depende de mí. Muchas gracias!!!!!!!!!!!!!!

  11. jose dice:

    Der Aufsichtsrat will dem Abteilungsleiter Daumenschrauben anlegen.

    La administración quiere que el jefe del departamento apriete las clavijas.

    Bitte drücke mir die Daumen!
    ¡Deseame suerte!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.