Diccionario

Expresiones idiomáticas con – Bruch

zu Bruch gehen
a – fractura – ir

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • destrozarse, hacerse añicos
  • kaputt gehen

Ejemplo:

  • Die teure Vase fiel mir aus der Hand und ging zu Bruch.

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

es zum Bruch kommen lassen
a – la – fractura – venir – dejar

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • (dejar) llegar a la ruptura
  • zulassen, dass die Kontakte abgebrochen werden

Ejemplo:

  • Der Präsident hat es zum offenen Bruch zwischen den beiden Ländern kommen lassen.

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

in einer Bruchbude wohnen
en – una – chabola – vivir

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • vivir en un piso de mala caldidad
  • in einer schlechten / heruntergekommenen Wohnung leben

Ejemplo:

  • Er wohnt in einer kleinen Bruchbude am Ortseingang.

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

eine Bruchlandung hinlegen
un – aterrizaje forzoso – hacer

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.


Significa:

  • aterrizaje forzoso (avión)
  • das Flugzeug bei der Landung beschädigen

Ejemplo:

  • Alle Passagiere haben die Bruchlandung des Flugzeugs überlebt.

Haga clic aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

4 Responses

  1. ◾Die teure Vase fiel mir aus der Hand und ging zu Bruch.
    -El florero costoso cayó de mi mano y quedó destrozado.
    -El jarrón caro cayó de mi mano y se rompió

    ◾Der Präsident hat es zum offenen Bruch zwischen den beiden Ländern kommen lassen.
    -El presidente ha dejado ocurrir una ruptura abierta entre los dos países.

    ◾Er wohnt in einer kleinen Bruchbude am Ortseingang.
    -Él vive en una casucha pequeña en Ortseingang.
    -Él vive en una pequeña choza en Ortseingang.

    ◾Alle Passagiere haben die Bruchlandung des Flugzeugs überlebt.
    -Todos los pasajeros han sobrevivido al aterrizaje forzoso del avión.
    -Todos los pasajeros sobrevivieron al aterrizaje de emergencia de la aeronave.

  2. joako dice:

    El valioso vaso se me cayó de la mano y se rompió.
    El presidente ha permitido claramente la ruptura entre los dos países.
    El vive en una pequeña chabola en Ortseingang.
    Todos los pasajeros han sobrevivido al aterrizaje forzoso del avión.

  3. Rosa Ester dice:

    Mi comentario fue hecho el 1 de Agosto de 2014.

  4. Rosa Ester dice:

    – Die teure Vase fiel mir aus der Hand und ging zu Bruch/
    El caro florero se cayó de mis manos y se hizo anicos.

    – zulassen, dass die Kontakte abgebrochen werden.
    Permitir que los contactos sean abandonados.

    – Der Präsident hat es zum offenen Bruch zwischen den beiden Ländern kommen lassen.
    – El presidente permitió la abierta ruptura entre ambos países.

    – Alle Passagiere haben die Bruchlandung des Flugzeugs überlebt.
    Todos los pasajeros han sobrevivido al aterrizaje forzoso del avión.

    Vielen Danks

    -Er wohnt in einer kleinen Bruchbude am Ortseingang.
    El vive en un cuchitril en Ortseingang. (sector pobre de Berlín)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.