Diccionario

Expresiones idiomáticas con – Ader

jemanden zur Ader lassen
alguien – la vena – dejar

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Significa:

  • jemanden ausbeuten, ausnutzen
  • explotar a alguien / aprovechar de alguien
  • también: Blut abnehmen
  • sacar sangre

Ejemplo:

  • Durch die neue Steuer werden jene zur Ader gelassen, welche über Vermögen von mehr als 10 Millionen Euro verfügen.

Haga click aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

eine Ader für etwas haben
una – vena – para – algo – tener

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Significa:

  • etwas gut können
  • saber hacer algo muy bien

Ejemplo:

  • Er hat wirklich eine Ader für Poesie.

Haga click aquí para volver a la lista de expresiones idiomáticas en alemán.

3 Responses

  1. Carlos Enrique dice:

    etwas gut können
    Conocer algo muy bien

  2. irene dice:

    Hallo Chris!
    Por favor, deseo continuar recibiendo las lecciones diarias que se me interrumpieron desde el 11 de diciembre de 2015.
    Vielen Dank!

  3. Héctor aus Argentinien dice:

    ◾Durch die neue Steuer werden jene zur Ader gelassen, welche über Vermögen von mehr als 10 Millionen Euro verfügen.
    Por medio del nuevo impuesto se cobrará a aquellos que tienen activos por mas de 10 millones de Euros.
    ◾Er hat wirklich eine Ader für Poesie.
    Él realmente tiene talento para la poesía.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.