Diccionario

el cumpleaños – dictado en alemán

der Geburtstag - el cumpleaños 47.dictado
Lista de todos dictadosSeguir con el 48. dictado

[ 90 Wörter ]

      

¡Toma un papel y un lápiz, escucha el dictado y escribelo en tu papel, después pincha en 'mostrar el dictado', corrige tus errores y escuchalo otra vez!'


Heute hat mein bester Freund Geburtstag. Er wird 33 Jahre alt. Nach der Arbeit gehe ich zu ihm und wünsche ihm alles Gute zum Geburtstag.

Ich schenke ihm ein paar interessante Bücher und Theaterkarten. Hoffentlich freut er sich über mein Geschenk.

Zuerst gebe ich ihm die Geburtstagskarte. Auf der Geburtstagskarte steht folgender Glückwunsch: Ich wünsche dir alles Gute, Gesundheit und ein glückliches Leben.

Danach überreiche ich ihm sein Geschenk und umarme ihn. Anschließend trinken wir einen Tee und essen Apfelkuchen.

Am Wochenende organisiert er eine Geburtstagsfeier. Er hat uns alle zu seiner Feier eingeladen.

8 Responses

  1. Maria dice:

    Buenas noches, ¿de qué nivel aproximado son estos dictados?

    Un saludo

  2. Ivan Zq dice:

    Heute hat mein bester freund geburstar. Er wohnt 33 Jahre alt. Natch der Arbiet gehe zu. In wunche in alles gute zum geburstag. Ich shenke im ein park interesante Bucher oder theatre karte. Hoffenlich freuet es sich über mein geshen. Zuerst geben es im die geburstag karten.Auf der geburstag Karten stehe volgenberlt: Ich wunche die alles gute, gesonheich und geslich leben. Dannach uberreiche es im sein geshen und almer im. Ansliesen trinken bier einen Tea und essen Apfel kuchen. Am Wohenende organiziert er einen Guberstag feir. Er hat uns alle zu seine feir angeladen. =/

  3. Viviana dice:

    Hoy mi mejor amigo cumple años. El cumple 33 años. Despúes del trabajo voy a su casa y le deseo lo mejor para su cumpleaños. Le doy un par de libros interesantes y boletos para el teatro. Ojalá se alegre por mi regalo. Primero le doy la tarjeta de cumpleaños. En la tarjeta de cumpleaños están las siguientes felicitaciones: Te deseo todo lo mejor, salud y una feliz vida. Después le entrego su regalo y le doy un abrazo. Posteriormente bebemos te y comemos pastel de manzana. El fin de semana el organiza una fiesta de cumpleaños. El nos ha invitado a todos a su fiesta.

  4. Alexandra dice:

    Der Geburtstag / El Cumpleaños

    – Heute hat mein bester Freund Geburstag. Er wird 33 Jahre Alt. Nach der Arbeit gehe ich zu ihm und wünsche ihm alles Gute zum Geburtstag.

    Hoy mi mejor amigo está de cumpleaños. Él cumple 33 años. Después del trabajo voy hacia él y le deseo un feliz cumpleaños.

    – Ich schenke ihm ein paar interessante Bücher und Theaterkarten. Hoffentlich freut er sich über mein Geschenk.

    Le regalo un par de libros interesantes y entradas al teatro. Espero que esté contento con mi regalo.

    – Zuerst gebe ich ihm die Geburtstagskarte. Auf der Geburtstagskarte steht folgender Glückwunsch: Ich wünsche dir alles Gute, Gesundheit und glückliches Leben.

    Primero le doy la tarjeta de cumpleaños. En la tarjeta de cumpleaños van los siguientes parabienes: Te deseo buena salud y una vida feliz.

    – Danach überreiche ich ihm sein Geschenk und umarme ihn. Anschließend trinken wir einen Tee und essen Apfelkuchen.

    Después le entrego su regalo y lo abrazo. En seguida bebemos un poco de té y comemos kuchen de manzana.

    – Am Wochenende organisiert er eine Geburtstagsfeier. Er hat uns alle zu seiner Feier eingeladen.

    El fin de semana organiza una fiesta de cumpleaños. Él nos ha invitado a todos a su celebración.
    🙂

  5. victor dice:

    Danke vielmals! Das ist eine sehr gute Übung. Wie kann man diese Übungen haben?

  6. Esperanza dice:

    Das Diktat ist eine gute Übung.
    Das Lied hat mir nicht gefallen. Es ist vielleicht wegen der Umgebung. Ich fühle dass ich in geschossenen Orten ersticke. Deshalb ziehe ich vor Konzerte und Veranstaltungen an offenen Plätzen.
    Gute Nacht

    • Hallo Esperanza. Ich kann dich gut verstehen. In Deutschland allerdings ist es viele Monate des Jahres zu kalt um Konzerte draußen zu veranstalten, außerdem ist es an viele Auflage gebunden. Mir gefallen nicht alle Lieder die ich auf diesem Blog vorstelle, aber ich möchte allen Lernenden die Möglichkeit bieten verschiedene Arten von auf Deutsch gesungener Musik kennenzulernen. Jeder mag andere Musik. Viele Grüße und süße Träume!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.