28 marzo 2013 0 comentarios

Proverbio alemán – Donnerstag 28. März 2013
(Lista de proverbios)

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
La manzana no cae muy lejos del árbol (tronco).

Significa:

  • De tal palo, tal astilla.
  • El hijo/ la hija parece (siempre) mucho a su padre / sus padres.

28 marzo 2013 1 comentario

Hoy escuchamos una canción del grupo – Ohrbooten. La canción se titula – Autobahnautopista.


27 marzo 2013 2 comentarios

El verbo – helfen – (ayudar) – Mittwoch 27. März 2013

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

  • ich helfe – (yo)
  • du hilfst – (tu)
  • er / sie / es hilft – (el, ella, ello)
  • wir helfen – (nosotros, nosotras)
  • ihr helft – (vosotros, vosotras)
  • sie helfen – (ellos, ellas)

Sie hat mir sehr geholfen.Ella me ha ayudado mucho.
Kann ich dir helfen?¿Puedo ayudarte?
Kann ich Ihnen helfen?¿Le puedo ayudar?


27 marzo 2013 0 comentarios

Hoy escuchamos una canción del cantante alemán – Hannes Wader. La canción se titula – Die Minela mina.


26 marzo 2013 1 comentario

El tiempo (das Wetter) en alemán – Dienstag 26. März 2013

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

  • Vorgestern hat es geschneit. – Anteayer ha nevado.
  • Gestern hat es geregnet. Ayer ha llovido.
  • Heute scheint die Sonne. – Hoy brilla el sol.
  • Morgen ist es bewölkt. – Mañana está nublado.
  • Übermorgen hagelt es. – Pasado mañana cae granizo.

26 marzo 2013 0 comentarios

Hoy escuchamos una canción del cantante alemán – Franz-Josef Degenhardt. La canción se titula – Spiel nicht mit den SchmuddelkindernNo juega con los niños sucios.


25 marzo 2013 2 comentarios

Expresión idiomática en alemán – Montag 25. März 2013
(Lista de expresiones en alemán)

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

mit dem Latein am Ende sein
con el latín – al final – ser/estar

Significa

  • no saber que hacer
  • no tener una respuesta
  • no saber como solucionar un problema

25 marzo 2013 0 comentarios

Hoy escuchamos una canción de un grupo alemán muy concido, en los años 70 y 80, que se llama – Ton Steine Scherben – (gres, piedras, añicos). La canción se titula – Der Traum ist ausEl sueño se acabó (no se ha cumplido). Sus canciónes han sido la música de toda una generación, una generación muy politizada con el deseo de cambiar el mundo.


24 marzo 2013 0 comentarios

Adivinanza en alemán – Sonntag 24. März 2013

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Was leuchtet im Dunkeln und braucht keinen Strom?
¿Que relumbra / reluce en al oscuridad y no necesita electricidad?

die Sonnenenergieenergia solar
die Windenergieenergía eólica (del viento)
die Wasserkraftenergía hidráulica


24 marzo 2013 1 comentario

Hoy escuchamos una canción metal del grupo – Equilibrium – de Bavaria, Alemania. La canción se titula – Blut im Auge - sangre en el ojo.