Chiste en alemán – Freitag 22. Februar 2013

Chiste en alemán

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Pizzabäcker: Soll ich Ihre Pizza in 4 oder 8 Stücke scheiden?
Pizzero: ¿Debería (yo) cortar su pizza en 4 o 8 pedazos/partes?

Käufer: In 4 Stücke, ich habe nicht genug Hunger für 8.
Comprador: En 4 trozos/partes, no tengo suficientement hambre para 8.

  • das Stück / die Stückeel trozo, la parte / los trozos , las partes

  • der Hungerel hambre

  • der Käufer / der Verkäufer el comprador / el vendedor

Ejercicio:
Dime la forma correcta del verbo – verkaufen (vender) y como se escriben las frases en español.

  • In diesem Laden _________ sie Rucksäcke. (verkaufen)
  • Ich ___________ morgen mein Auto. (verkaufen)
  • _________ du mir deine Konzertkarte ? (verkaufen)

Lösung – Solución (de ayer):

  • Kaufst du dir noch ein Wörterbuch? (kaufen)
    ¿Te vas a comprar un diccionario?
  • Er hat sich kein Wörterbuch gekauft. (kaufen)
    El no se ha comprado un diccionario.
  • Wir kaufen unsere Bücher im Buchladen. (kaufen)
    Nosotros compramos nuestros libros en la librería.

Aquí puedes descargar mi: Calendario para aprender alemán – febrero 2013.

Clic aqui para dejar un comentario. Si te gusta: Suscribete a AprendeAleman.com via Email.

Chris de AprendeAleman.com

¡Quiero ayudar a todos los hispanohablantes a aprender mi querido alemán!
¡Quiero saber quién eres, regístrate y dejame una foto y cuentame de ti!

16 Responses

  1. Adrián dice:

    .-In diesem Laden verkauft sie Rucksäcke. En esa tienda venden mochilas.
    .-Ich verkaufe morgen mein Auto. Yo vendo mi auto mañana.
    .-Verkaufst du mir deine Konzertkarte? ¿Me vendes tu boleto para el concierto?

  2. Ich verkaufe
    Du verkaufst
    Er/sie/es verkauft

  3. joako dice:

    In diesem Laden verkaufen sie Rucksäcke.
    Ich werde morgen mein Auto verkaufen.
    Verkaufst du mir deine Konzertkarte?

  4. hallo chris espero que te encuentres bien te escribo para agradecerte la gran ayuda que me has brindado con tu pagina la verdad estoy muy agradecido y como dicen en mi país “te has ganado un pedazo de cielo ” por la ayuda que nos brindas a todos los que queremos aprender un idioma .
    hoy te escribo en español espero que en algún día pueda escribirte el Alemán sin ayuda de nadie solo con lo que yo sepa

    DE VERDAD Vielen Dank!

  5. concha dice:

    In diesem Laden verkaufen sie Rucksacke:en esa tienda se venden mochilas

    ich verkaufe morgen mein Auto :Mañana vendo mi coche

    verkaufst du mir deine Konzertkarte? :¿ me vendes tu entrada para el concierto?

    gracias por las clases me ayudan mucho

  6. eduwiges dice:

    Hallo. Espero mi ejercicio no tenga muchos errores.

    in diesen Laden verkaufte sie rucksäke
    En esa tienda venden bolsos a la espalda, (o mochilas)
    ich verkaufen morgen mein auto
    mañana vendo mi auto
    Verkauft du mir deine Konsertkarte?
    Vendes mis boletos para el concierto?
    Danke.

  7. Rosario Viola dice:

    In diesem Laden verkaufen sie Rucksäcke.
    En esta tienda que venden mochilas.
    Ich verkaufe morgen mein Auto.
    Mañana vendo mi auto.
    Verkaufst du mir deine Konzertkarte?
    Me vendes tu entrada para el concierto?

  8. joako dice:

    In diesem Laden verkaufen sie Rucksäcke.
    Ich verkaufe morgen mein Auto.
    Verkaufst du mir deine Konzertkarte?

    Danke

  9. Eva Villa dice:

    Servus!

    In diesem Laden verkauft sie Rucksäcke.
    Ich verkaufe morgen mein Auto.
    Verkaufst du mir deine Konzertkarte?

    Schönen Tag noch.

  10. toni dice:

    In diesem Laden verkaufen sir Rucksacke. E esta tienda venden mochilas.
    Ich verkaufe morgen mein Auto = Mañana vendo mi coche.
    Verkaufst du mir deine Konzertkarte?
    Danke für die Hilfe.

  11. Roa e dice:

    Si me gusta todo esta muy bien explicado estoy muy contenta. Espero seguir recibiendo mas correspondencia, por favor.muchas gtacias

  12. jorge prieto dice:

    Profe buenos días desde Colombia. Quería hacerle una corrección, la frase “Soll ich Ihre Pizza in 4 oder 8 Stücke scheiden” su traducción sería como ” debería (yo) cortar su pizza en 4 o 8 pedazos/partes?”

  13. Dina dice:

    !!!!Hola!!!! Espero que estén bien. Aquí envío mis ejercicios con la esperanza de tenerlos buenos. In diesem Laden verkauft sie Rucksäcke. Esta tienda vende mochilas. Ich verkaufe morgen mein Auto. Vendo mi auto mañana, o Vendo mañana mi auto. Verkauftest du mir Konzertkarte?. Vendiste mi entrada al concierto? o Verkaufst du mir Konzertkarte?. Te vendo mi entrada al concierto.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.


Diccionario