Ejemplos – la negación en alemán

Despues de explicar como decir “tengo ganas” en aleman quiero hoy dar algunos ejemplos de negaciones en alemán. Por supuesto este pequeno artículo no explica todo pero os da una primera idea como se puede – de forma simple – negar una frase.

Ich habe Hunger. – Tengo hambre.
Ich habe keinen Hunger. – No tengo hambre.

Ich möchte jetzt essen. – Ahora quiero comer.
Ich möchte jetzt nicht essen. – Ahora no quiero comer.
Ich möchte noch nicht essen. – Todavia no quiero comer.

Sie hatte rote Haare. – Ella tiene el pelo rojo.
Sie hatte keine roten Haare. – Ella no tiene el pelo rojo.

Ich bin deiner Meinung. – Tengo la misma opinión que tu. (“soy de tu opinion”)
Nein, Ich bin nicht deiner Meinung. – No tengo la misma opiníon que tu. (“No, no soy de tu opinion”)

Hast Du schon die Zeitung gelesen? – Ya has leido el periodico?
Nein ich habe die Zeitung noch nicht gelesen. – No, todavia no he leido el periodico.

Vale, ahora ya habeis visto algunos ejemplos. Pero como es importante de hacer ejercicios quiero que cadauno se imagina ahora una frase y la escribe primero en español, que la traducceis al alemán et que formais despues la negacion. Voy a corrigir todas las respuestas. Übung macht den Meister! Nos leemos :)

Kommentare - Comentarios
gabhack
4 mayo 2011

ich mag zum arzt gehen! – Quiero ir al doctor!
nein, ich mag zum arzt nicht gehen! – No, no quiero ir al doctor!

Aleman
5 mayo 2011

Hola Gabhack :)

Ich möchte/will zum Arzt gehen! (pero Ich mag Blumen)
Nein, ich möchte (heute) nicht zum Arzt gehen.
Nein, ich will (heute) nicht zum Arzt gehen! (me parece mejor)

Jessviolet
16 mayo 2011

HOla!!

Ich habe Fieber nicht. (no tengo fiebre)

Ich brauche keine Schmerztablette.(no necesito ningún analgésico)

Aleman
19 mayo 2011

Hola Jessviolet !

“Ich habe kein Fieber”.

segundo es correcto :)

leo
21 mayo 2011

Buenas, una preguntilla…

Ella tiene el pelo rojo … “Sie hatte rote Haare” … oder… “Sie hat rote Haare” ??

Aleman
26 mayo 2011

Sie hatte rote Haare. – Ella tenia el pelo rojo.
Sie hat rote Haare. – Ella tiene el pelo rojo.

Chechi
2 junio 2011

Porque en la ultima preugnta que contestaste es hatte y no hat… no me queda claro porque usar el preterito

gracias

tonny
6 junio 2011

ich will in dein Website deutsch lernen.
ich will nicht in dein website deutsch lernen.

Danke schön!

angelica
10 junio 2011

hola soy dominicana y me encaria aprender el idioma aleman por que es un idioma marabilloso
se un poquito pero estor segura k boy aprender lo sufisiente para ser feliz

carolina
17 diciembre 2011

que indica ese Keine y cuando lo utilizaremos??

tengo muchas dudas con ese Keine und Nicht

imaginaba que ese keine queria decir que no hay nada ninguno :/

y el nicht va después del verbo
o algo así! ya me hice nudo

laura montanez
30 diciembre 2011

Porfavor corregir mi aleman ya que esto comenzando a estudiarlo con ustedes en esta pagina. Chao y gracias. Ich möchte ein auto. Ich nein ein nicht auto. Espero su pronta reepuesta.

RSS Feed
Auf Twitter
Auf Facebook