Proverbio en alemán – Donnerstag 7. Februar 2013

Proverbio en alemán

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Besser spät als nie.
Más vale tarde que nunca.

  • gut / besser / am bestenbien / mejor / lo – la – el – mejor
  • schnell / schneller / am schnellstenrapido / más rapido / el más rapido
  • nie nunca
  • immer siempre
  • spättarde

Ejercicio:

¿Quién sabe traducir estas frases?

  • Maria _______ täglich eine Tageszeitung. (lesen)
  • Gestern habe ich ein gutes Buch _________. (lesen)
  • Was ________ du da? (lesen)

Solución de ayer:

  • Montags spielen wir immer Tischtennis. (spielen)
    Los lunes siempre jugamos tenis de mesa.
  • In seiner Kindheit, spielte er Tennis. (spielen)
    En su niñez, jugaba al tenis.
  • Spielst du morgen mit mir Badminton? (spielen)
    ¿Juegas mañana conmigo al badminton?

Aqui puedes descargar mi: Calendario para aprender alemán – febrero 2013.

Clic aqui para dejar un comentario. Si te gusta: Suscribete a AprendeAleman.com via Email.

Chris de AprendeAleman.com

¡Quiero ayudar a todos los hispanohablantes a aprender mi querido alemán!
¡Quiero saber quién eres, regístrate y dejame una foto y cuentame de ti!

2 Responses

  1. lol dice:

    Maria liest täglich eine Tageszeitung. Maria lee a diario un periódico.

    Gestern habe ich ein gutes Buch gelesen. Ayer leí (he leído) un buen libro.

    Was liest du da? ¿Qué lees tú?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.


Diccionario