Diccionario

Canción – Ohne Dich – Münchner Freiheit

La canción de hoy es del grupo Münchner Freiheit. Esta canción fue un gran éxito en 1986 y se llama – Ohne DichSin ti….

El refrán:

  • Ohne dich schlaf ich heut´ Nacht nicht ein.
  • Ohne dich fahr ich heut´ Nacht nicht heim.
  • Ohne dich komm ich heut´ nicht zur Ruh.
  • Das was ich will bist – DU !

Chris de AprendeAleman.com

¡Quiero ayudar a todos los hispanohablantes a aprender mi querido alemán!
¡Quiero saber quién eres, regístrate y dejame una foto y cuentame de ti!

8 Responses

  1. Carlos Enrique dice:

    buen ritmo

  2. El refrán:
    ◾Ohne dich schlaf ich heut´ Nacht nicht ein.
    —No me voy a dormir sin ti esta noche.
    ◾Ohne dich fahr ich heut´ Nacht nicht heim.
    — No conduzco a casa sin ti esta noche.
    ◾Ohne dich komm ich heut´ nicht zur Ruh.
    — Sin ti no llego a descansar hoy.
    ◾Das was ich will bist – DU !
    —¡Lo que yo necesito eres tú!

  3. Migus dice:

    Bueno Lehrer, hemos llegado al final de este boletín. Entretenido como siempre y enredado en las traducciones! pero no te preocupes ya lo entendí.
    De todas maneras, Vielen danke! Y adelante!
    NOTA:
    El lunes y el martes celebramos los carnavales! que es una gran fiesta popular!

  4. Erbin dice:

    Fantastisch, Fantastisch.
    Ich bin froh-erfreulich

    Erbin

  5. Juanjo dice:

    Gefällt mir sehr.
    Das ist Super!!

  6. alina dice:

    Super, super.

  7. Dina dice:

    Me encantó la canción, como siempre las clases entretenidas y didácticas. Cuando publicas la tarea?. Saludos Tchüs.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.