Diccionario

Canción – Abschied von den Eltern – Barbara Thalheim

Hoy escuchamos una canción de la cantante del Alemania de leste – Barbara Thalheim. La canción se llama – Abschied von den Elterndespedida de los padres.

Eines Tages packst du deine Sachen
Un día tomas tus cosas

du hast Angst und gehst doch fort.
Tienes miedo pero igual de vas

Eines Tages ziehst du unter alles was bisher war einen Strich
Un día pones punto final a todo le que habia hasta ahora

und lebst für dich.
y vives para ti…

Chris de AprendeAleman.com

¡Quiero ayudar a todos los hispanohablantes a aprender mi querido alemán!
¡Quiero saber quién eres, regístrate y dejame una foto y cuentame de ti!

1 Response

  1. RUBEN DARIO dice:

    Lo siento, he tratado varias veces de dejar el comentario donde Ud me dice y no puedo entrar…y el caso es que no puedo disponer de mucho tiempo en el internet…tengo mi tiempo en internet medido …y para hacer el comentario rápido lo tengo que poner en este espacio donde siempre lo he puesto….pues mi tiempo en internet está limitado…no importa que la respuesta la vea al día siguiente….pero pierdo tiempo tratando de poner el comentario en otra parte que no sea en este mismo espacio….no importa verlo al dia siguiente…pero así no pierdo tiempo…..y disculpe mi torpeza….las palabras que pude hallar para traducir son…Mütterchen….madrecitas….Eines Tages….un día…….das Kulturministerium…el Ministerio de CULTURA…..die Moralität….la moralidad….die Gültigkeit…..la culpabilidad….o la culpa……..das Tribunal…..el Tribunal…….das ist alles was ich habe heute gefunden….verzeih und bis morgen ….tengo prisa y debo cerrar YA !!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Hola! Te recomiendo a conectarte a AprendeAleman.com antes de escribir tu comentario. Asi te sale más fácil de encontrar tu comentario y mi respuesta cuando vuelvas la próxima vez a la página.